中国ビジネス・生活・歴史の総合情報サイト チャイナスタイル

ChinaStyle.jp

中国語 歴史・文化

三国演義(三国志) 連環画043 陶謙、徐州を譲る(ピンイン付き日中対訳)

投稿日:

中国で50~60年代に作成されたという三国演義(三国志)の連環画(子供向けの絵物語)の日中対訳。言葉遣いも平易で、中身も面白く、絵も素晴らしいので大人でも楽しめる内容になっています。

 

841.陶谦见曹操已经退兵,心中大喜,连忙请了孔融、田楷、关羽、赵云进城宴会。

Táoqiān jiàn cáocāo yǐjīng tuìbīng, xīnzhōng dàxǐ, liánmáng qǐngle kǒngróng, tiánkǎi, guānyǔ, zhàoyún jìnchéng yànhuì.

陶謙は曹操が撤退していくのを見ると、大変喜び、急いで孔融、田楷、関羽、趙雲を城に招いて宴会を開いた。

 

842.饮宴已毕,陶谦把刘备让到正座,向大家作了一个揖道:“我已经老了,两个儿子都不成器,负不起国家的重任。刘使君是皇帝的同宗,德高才广,很可以总领徐州。我本人只想退休养病。”

Yǐn yàn yǐ bì, táoqiān bǎ liúbèi ràngdào zhèngzuò, xiàng dàjiā zuòle yīgè yī dào:“Wǒ yǐjīng lǎole, liǎng ge ěrzi dōu bùchéngqì, fùbuqǐ guójiā de zhòngrèn. Liú shǐjūn shì huángdì de tóngzōng, dégāo cáiguǎng, hěn kěyǐ zǒnglǐng xúzhōu. Wǒ běnrén zhǐ xiǎng tuìxiū yǎngbìng.”

宴会が終わると、陶謙は劉備を上座に座らせ、皆にお辞儀をして「私は既に老いて、二人の息子の器も大きくなく、国家の重任を背負うことはできない。劉備殿は皇帝の親戚であり、徳も高く才能もあり、徐州を統治することができる。私は引退して休みたいと思う」と言った。

 

843.刘备一听,连连摇手道:“我为了大义来救徐州,现在无端把它据为己有,天下将认我是个不义的人了。”这时,糜竺、陈登都从旁向他劝说。

Liúbèi yī tīng, liánlián yáoshǒu dào:“Wǒ wèile dàyì lái jiù xúzhōu, xiànzài wúduān bǎ tā jù wéi jǐ yǒu, tiānxià jiāng rèn wǒ shìge bù yì de rénle.” Zhè shí, mízhú, chéndēng dōu cóngpáng xiàng tā quànshuō.

劉備はこれを聞くと、手を振り「私は大義のために徐州に来たのであり、これを言われもなく自分のものにしたら、天下の人々は私を不義の人と思うだろう」と言った。この時、麋竺、陳登も傍からお願いをした。

麋竺、陳登「刘使君正好借此创立功业,请不要推辞才是。」

Liú shǐjūn zhènghǎo jiè cǐ chuànglì gōngyè, qǐng bùyào tuīcí cái shì.

劉備様はまさにここで手柄を立てたではありませんか、どうぞ辞退しないでください

 

844.刘备说是可把徐州让给袁术。孔融很不赞成他的话,也走过来相劝。

Liúbèi shuō shì kě bǎ xúzhōu ràng gěi yuánshù. Kǒngróng hěn bù zànchéng tā dehuà, yě zǒu guòlái xiāngquàn.

劉備は徐州を袁術に任せたらよいと言った。孔融は反対して、劉備に言った。

劉備「袁术的名望很好,又近在寿春,为什么不把徐州让给他呢?」

Yuánshù de míngwàng hěn hǎo, yòu jìn zài shòu chūn, wèishéme bù bǎ xúzhōu ràng gěi tā ne?

袁術は名望も良いし、また寿華に居て近いので、彼に徐州を譲ってはどうか?

孔融「袁术这种人,哪里值得一提?今天的事,你如果不答应,将来会后悔的。」

Yuánshù zhè zhǒng rén, nǎlǐ zhídé yī tí? Jīntiān de shì, nǐ rúguǒ bù dāyìng, jiānglái huì hòuhuǐ de

袁術など検討にも値しない。今日のことは、もしも同意しなければ、将来きっと後悔するぞ。

 

845.刘备还是摇着头。陶谦非常失望,流着眼泪说道:“明公如果舍下我走了,我死了也不会瞑目的!”

Liúbèi háishì yáozhe tóu. Táoqiān fēicháng shīwàng, liúzhe yǎnlèi shuōdao:“Mínggōng rúguǒ shèxià wǒ zǒule, wǒ sǐle yě bù huì míngmù de!”

劉備はやはり頭を振った。陶謙は失望し涙を流しながら「もしも劉備殿が私を残していってしまうのであれば、私は死んでも死にきれない」と言った。

劉備「这事我实在不敢从命!」

Zhè shì wǒ shízài bù gǎn cóngmìng!

本件は私は本当に期待に沿うことはできません!

 

846.关羽很受感动,也向刘备劝说。张飞更捺不住性子,大声的叫嚷起来。刘备瞪了他俩一眼,始终不肯答允。

Guānyǔ hěnshòu gǎndòng, yě xiàng liúbèi quànshuō. Zhāngfēi gèng nà bú zhù xìngzi, dàshēng de jiàorǎng qǐlái. Liúbèi dèngle tā liǎ yīyǎn, shǐzhōng bù kěn dā yǔn.

関羽はとても感動したが、劉備に受けるように勧めた。張飛も黙っていられず、大声で叫んだ。劉備は二人をにらんだが、終始答えなかった。

張飛「又不是我们强要他的徐州,人家好心好意地让给我们,你何必这样苦苦推辞呢?」

Yòu bùshì wǒmen qiáng yào tā de xúzhōu, rénjiā hǎoxīn hǎoyì dì ràng gěi wǒmen, nǐ hébì zhèyàng kǔ kǔ tuīcí ne?

我々が要請して徐州を奪おうとしているわけでもなく、好意で譲ってくれると言っているのに、なんでこんなに苦労して断る必要があるんだ?

劉備「你两个也想叫我做个不义的人吗?」

Nǐ liǎng gè yě xiǎng jiào wǒ zuò gè bù yì de rén ma?

お前たち二人も私を不義の人にしたいのか?

 

847.陶谦没有办法,最后请求刘备暂时驻兵小沛,帮助保卫徐州。众人又竭力相劝,刘备才答应下来。

Táoqiān méiyǒu bànfǎ, zuìhòu qǐngqiú liúbèi zhànshí zhùbīng xiǎopèi, bāngzhù bǎowèi xúzhōu. Zhòngrén yòu jiélì xiāngquàn, liúbèi cái dāyìng xiàlái.

陶謙はどうしようもなく、最後には劉備に小沛にとどまって、徐州の護衛を助けてほしいとお願いした。皆受けるように勧め、劉備はやっと同意した。

 

848.事情决定后,陶谦慰劳了各路援军。孔融、田楷、赵云都告辞回去,临走时,刘备握着赵云的手恋恋不舍,两人挥泪而别。

Shìqíng juédìng hòu, táoqiān wèiláole gè lù yuánjūn. Kǒngróng, tiánkǎi, zhàoyún dōu gàocí huíqù, línzǒu shí, liúbèi wòzhe zhàoyún de shǒu liànliànbùshě, liǎng rén huī lèi ér bié.

すべての事が決まると、陶謙は各援軍を慰労した。孔融、田楷、趙雲はすべて戻っていった。去る時に、劉備は趙雲の手を握って別れがたい様子で、二人は涙を拭って別れを惜しんだ。

 

849.刘备与关、张领着本部人马,来到小沛,修葺城墙,布告安民。

Liúbèi yǔ guān, zhāng lǐngzhe běnbù rénmǎ, láidào xiǎopèi, xiūqì chéngqiáng, bùgào ān mín.

劉備は関羽、張飛と本部の兵を率いて、小沛に来ると、城壁を修繕し、民に安心するように布告した。

 

850.再说曹操领兵回去,曹仁半路接着,把吕布引兵来犯的经过报告了一遍。曹操认为吕布有勇无谋,不值得担心,下令安营,再作商议。

Zàishuō cáocāo lǐngbīng huíqù, cáorén bànlù jiēzhe, bǎ lǚbù yǐnbīng láifàn de jīngguò bàogàole yībiàn. Cáocāo rènwéi lǚbù yǒuyǒngwúmóu, bù zhídé dānxīn, xiàlìng ānyíng, zài zuò shāngyì.

ところで、曹操が兵を引き連れて帰る時、曹仁が途中で合流し、呂布が侵略してきた経過を報告した。曹操は、呂布は勇猛だが策がなく、恐れる必要はないと認識しており、まずは陣を築いて策を相談した。

曹仁「现在兖州,濮阳已失,只剩下甄城,东阿,范县三个地方,被荀彧,程普死守保住。」

Xiànzài yǎnzhōu, púyáng yǐ shī, zhǐ shèng xià zhēn chéng, dōng ā, fàn xiàn sān gè dìfāng, bèi xún yù, chéng pǔ sǐshǒu bǎozhù.

現在すでに兖州と濮陽は失っており、甄城、東阿、範県の三つの地方が残っており、荀彧と程普により死守されています。

 

851.吕布听说曹操已经领兵回来,便吩咐副将薛兰、李封道:“你们二人领兵一万,把守兖州,我领着大队到濮阳驻扎,这样可以造成鼎足之势。”

Lǚbù tīngshuō cáocāo yǐjīng lǐngbīng huílái, biàn fēnfù fùjiāng xuēlán, lǐfēng dào:“Nǐmen èr rén lǐngbīng yī wàn, bǎshǒu yǎnzhōu, wǒ lǐngzhe dàduì dào púyáng zhùzhá, zhèyàng kěyǐ zàochéng dǐngzú zhī shì.”

呂布は曹操がすでに兵を率いて帰ってきたと聞いて、副将の薛蘭、李封に命じて「お前たち二人は一万の兵を率いて兖州を守れ。俺は大部隊を率いて濮陽に進駐する。こうすれば、鼎足(三本足)の勢力を形成できる」と言った。

 

852.陈宫听了,连忙劝拦道:“薛、李二人一定守不住兖州。如今曹操急急地赶回来,将军正可在泰山险路上埋伏精兵,等曹兵过了一半,突然杀出,一战就可以捉住曹操。”

Chén gōng tīngle, liánmáng quàn lán dào:“Xuē, lǐ èr rén yīdìng shǒu bù zhù yǎnzhōu. Rújīn cáocāo jí ji de gǎn huílái, jiāngjūn zhèng kě zài tàishān xiǎn lùshàng máifú jīngbīng, děng cáo bīngguòle yībàn, túrán shā chū, yī zhàn jiù kěyǐ zhuō zhù cáocāo.”

陳宮がこれを聞くと、急いで止めて「薛蘭、李封の二人では絶対に兖州を守り切れません。現在、曹操は急いで戻っているので、泰山の険しい山道に精兵を伏せて、曹操軍が半分通ったところで攻め込めば、一戦できっと曹操を捕まえることができます」と言った。

呂布「我到濮阳驻兵,自有妙计,你怎么会知道!」

Wǒ dào púyáng zhù bīng, zì yǒu miàojì, nǐ zěnme huì zhīdào!

私が濮陽に進駐するのは妙案があるからだ。お前には分からないのだ。

 

853.吕布不肯听从陈宫的话,还是留下薛兰、李封守兖州,自己领兵到濮阳去了。

Lǚbù bù kěn tīngcóng chéngōng de huà, háishì liúxià xuēlán, lǐfēng shǒu yǎnzhōu, zìjǐ lǐngbīng dào púyáng qùle.

呂布は陳宮の助言を聞き入れず、薛蘭、李封に兖州を守らせて、自らは兵を率いて濮陽に向かった。

 

854.再说曹操大军,行近泰山险路,有人告曹操,怕有埋伏。曹操笑道:“吕布没有谋略,叫薛兰、李封守兖州,自己却到濮阳去,这里哪来的伏兵。”下令前军,只管火速前进。

Zàishuō cáocāo dàjūn, xíng jìn tàishān xiǎnlù, yǒurén gào cáocāo, pà yǒu máifú. Cáocāo xiào dào:“Lǚbù méiyǒu móulüè, jiào xuē án, lǐfēng shǒu yǎnzhōu, zìjǐ què dào púyáng qù, zhèlǐ nǎ lái de fúbīng.” Xiàlìng qián jūn, zhǐguǎn huǒsù qiánjìn.

ところで、曹操の大軍が泰山の険路を進んでいるとき、曹操に伏兵の危険性を告げるものが居た。しかし、曹操は笑って「呂布には策略がない。薛蘭、李封に兖州を守らせて、自らは兵を率いて濮陽に向かった。ここには伏兵なんていようはずがない」と笑い、軍に急いで前進するように命令した。

 

855.过了泰山险路,曹操命曹仁领兵去攻兖州,自己率领大队直奔濮阳。

Guòle tàishān xiǎnlù, cáocāo mìng cáorén lǐngbīng qù gōng yǎnzhōu, zìjǐ shuàilǐng dàduì zhí bēn púyáng.

泰山の険路を過ぎると、曹操は曹仁に兵を率いて兖州を攻めるように命令し、自らは大軍を率いて濮陽に向かった。

 

856.陈宫听说曹操人马将到,又向吕布献计道:“曹兵远道而来,一定都很疲乏,不等他们安营下寨,就出城突击,一定可以获胜。”吕布自恃本领,哪里肯听。

Chéngōng tīngshuō cáocāo rénmǎ jiāng dào, yòu xiàng lǚbù xiànjì dào:“Cáobīng yuǎndào érlái, yīdìng dōu hěn pífá, bù děng tāmen ānyíng xià zhài, jiù chūchéng tújí, yīdìng kěyǐ huòshèng.” Lǚbù zìshì běnlǐng, nǎlǐ kěn tīng.

陳宮は曹操の兵が間もなく到着すると聞くと、また呂布に策を提案して「曹操は遠路やってきたため、必ず疲れています。彼らが陣を築く前に、これを攻撃すれば、必ず勝利することができます」と言った。呂布には自負があり、聞き入れようとしなかった。

呂布「我单骑匹马纵横天下,还怕一个曹操?等他安下营寨,我亲自把他活捉过来。」

Wǒ dānqípǐmǎ zònghéng tiānxià, hái pà yīgè cáocāo? Děng tā ānxià yíngzhài, wǒ qīnzì bǎ tā huózhuō guòlái.

俺は単騎で天下を駆け抜けてきたのだ。どうして曹操など恐れる必要があるか?奴らが陣を築くのをまって、私が自ら曹操を生け捕りにしてくる

 

857.曹操大军到了濮阳,安营歇了一夜,第二天,率领众将在旷野里摆下阵势。曹操骑马站在门旗下面,只等吕布出城厮杀。

Cáocāo dàjūn dàole púyáng, ānyíng xiēle yīyè, dì èr tiān, shuàilǐng zhòng jiàng zài kuàngyě lǐ bǎi xià zhènshì. Cáocāo qímǎ zhàn zài ménqí xiàmiàn, zhǐ děng lǚbù chūchéng sīshā.

曹操の大軍が濮陽に着くと、陣を築いて一晩休み、次の日、諸将を率いて広い平原に陣形を展開した。曹操は騎馬に乗り、旗の下で、呂布が城から出てくるのを待った。

 

858.一会,城门大开,吕布一马当先,冲出城来。后边紧跟着张辽、臧霸、郝萌、曹性、成廉、魏续、宋宪、侯成八员大将,随后五万大军跟来,战鼓冬冬直响。

Yī huǐ, chéngmén dà kāi, lǚbù yīmǎdāngxiān, chōng chū chéng lái. Hòubian jǐn gēnzhe zhāngliáo, zāngbà, hǎoméng, cáoxìng, chénglián, wèixù, sòngxiàn, hóuchéng bāyuán dàjiàng, suíhòu wǔ wàn dàjūn gēn lái, zhàngǔ dōng dōng zhí xiǎng.

すぐに、城門が開き、呂布が先頭を切って城から出てきた。後ろには、張遼、臧霸、郝萌、曹性、成廉、魏続、宋憲、侯成の8将軍が続き、その後5万の大軍が陣太鼓をどんどん鳴らしながら出てきた。

 

859.曹操指着吕布大骂:“我和你无冤无仇,你为什么夺我州郡?”吕布道:“都是汉家的城池,人人有分,怎么就该你一人独占?”说着,他随手一招,命令臧霸出马,曹兵队里冲出了乐进。

Cáocāo zhǐzhe lǚbù dàmà:“Wǒ hé nǐ wúyuān wúchóu, nǐ wèishéme duó wǒ zhōu jùn?” Lǚbù dào:“Dōu shì hànjiā de chéngchí, rénrén yǒufèn, zěnme jiù gāi nǐ yīrén dúzhàn?” Shuōzhe, tā suíshǒu yī zhāo, mìnglìng zāngbà chūmǎ, cáobīngduì lǐ chōng chūle yuè jìn.

曹操は呂布を指さすと「私とお前には何の恨みもないのに、どうして私の土地を奪うのだ?」と罵った。呂布は「すべて漢王室の土地で、皆権利があるのに、どうしてお前ひとりが独占するのか」と答えた。言いながら、手招きし、臧霸を出馬させ、曹操軍からは楽進が飛び出した。

 

860.两将双枪并举,大战了三十多个回合,不分胜败。夏侯惇拍马助战,张辽截住厮杀。

Liǎng jiāng shuāng qiāng bìngjǔ, dàzhànle sānshí duō gè huíhé, bù fēn shèng bài. Xiàhóudūn pāimǎ zhùzhàn, zhāngliáo jié zhù sīshā.

両将軍ともに槍を掲げ、30回あまり斬りあったが勝敗はつかなかった。夏侯惇が援軍に駆け付けると、張遼がこれを妨げた。

 

 



関連記事

created by Rinker
2巻しかないので数時間で三国志を理解できます。人間模様などの三国志ならではの面白さはありませんが、流れを特急で理解したい方に是非


created by Rinker
あの有名な横山光輝三国志全60巻を文庫化して30巻にまとめたもの。コンパクトで電車で読むのも便利なので新しく買うならこちらをお勧めします

-中国語, 歴史・文化
-

Copyright© ChinaStyle.jp , 2024 All Rights Reserved.